03 abril 2006

"El profeta" de KHALIL GIBRÁN

Nacisteis juntos y juntos para siempre.
Estaréis juntos cuando las alas blancas de la muerte espar­zan vuestros días.
Sí; estaréis juntos aun en la memoria silenciosa de Dios. Pero dejad que haya espacios en vuestra cercanía.
Y dejad que los vientos del cielo dancen entre vosotros. Amaos el uno al otro, pero no hagáis del amor una ata­dura.
Que sea, más bien, un mar movible entre las costas de vuestras almas.
Llenaos uno al otro vuestras copas, pero no bebáis de una sola copa.
Daos el uno al otro de vuestro pan, pero no comáis del mismo trozo.
Cantad y bailad juntos y estad alegres, pero que cada uno de vosotros sea independiente.
Las cuerdas de un laúd están solas, aunque tiemblen con la misma música.
Dad vuestro corazón, pero no para que vuestro compañe­ro lo tenga.
Porque sólo la mano de la Vida puede contener los cora­zones.
Y estad juntos, pero no demasiado juntos. Porque los pilares del templo están aparte.
Y, ni el roble crece bajo la sombra del ciprés ni el ciprés bajo la del roble.

3 comentarios:

HMJ dijo...

¿Quién es Khalil Gibrán?

Gigi dijo...

Era un poeta libanés, su obra más conocida es la de El Profeta, pero tiene muchisimas más, todas sin desperdicio (Espíritus rebeldes, Alas rotas, El Loco), merece la pena leerlos todos.

HMJ dijo...

No se, puestos a leer poesia, mejor que no esté traducida... pierde parte del encanto. Y desafortunadamente me parece que no iba a entender su idioma natal... :p